2-е издание книги «Центральная Россия»



После второго издания «Таиланда» переиздана и вторая (как по сроку выхода, так и по популярности) книга серии. Пока что в электронном виде, бумажная версия выйдет примерно в декабре, по мере окончания продаж 1-го издания.

Объём на сей раз не изменился, по-прежнему 480 стр., но реально размер книги увеличился где-то на четверть. Как такое может быть? Очень просто — три региона из первого издания «уплыли» в книгу «Русский Север», а их место заняли пять регионов юга и юго-востока: Воронежская, Курская, Белгородская, Пензенская области и Мордовия. Также добавлено несколько городов в других регионах: Таруса, Егорьевск, Вышний Волочёк, Торопец, Кимры, Шуя, Старая Русса, Болхов, Гусь-Хрустальный, Лебедянь. С нуля переделаны некоторые устаревшие описания, включая Нижний Новгород. А также обновлены сведения по большинству прочих городов, кое-где добавлены карты, радикально переделана Москва.

И ещё одно заметное отличие от первого издания — увеличилось единообразие. Если кто помнит, первая «ЦР» была сборной солянкой, там было почти 20 человек соавторов. Это издание почти целиком готовили два человека — Андрей Колпаков и Артём Русакович, которые и указаны как авторы книги. Следствие — больше порядка и чёткости в статьях.

Прочитать бесплатную главу и купить электронную версию можно на сайте: http://pu-sa.ru/books/russia

от |Сентябрь 14th, 2014|Uncategorized|Нет комментариев

Дополнение к книге «Украина и Молдавия»

В связи с резким изменением режима въезда и ситуации на Украине в 2014 году электронная версия книги «Украина и Молдавия» дополнена следующим текстом.

В феврале 2014 г. на Украине сменилась власть: пророссийский президент Янукович был смещён под давлением народных масс и бежал из страны. Новая власть, включая избранного в июне президента Петра Порошенко, взяла курс на союзничество с США и Евросоюзом. Российское правительство, воспользовавшись неразберихой, ещё в конце февраля объявило о присоединении Крыма к России, а весной начало поддерживать сепаратистское движение на Донбассе, обернувшееся кровавой войной, которую украинцы называют «антитеррористической операцией» (АТО).

В связи с указанными событиями многие реалии, описанные в книге, поменялись: особенно это касается въезда и перемещения по Крыму, Донецкой и Луганской областям, а также режима въезда граждан РФ в основную часть Украины.

Для россиян на Украине продолжает действовать безвизовый режим: пребывать в стране без визы можно не более 90 дней в полугодие. Но на практике украинские пограничники саботируют безвизовость, зачастую отказывая во въезде в страну гражданам РФ без каких-либо оснований.

Фактически на текущий момент «украинской визой», то есть документом, однозначно разрешающим въезд в Украину для россиян, является нотариально заверенное приглашение от гражданина Украины. Приглашение может сделать любой украинский нотариус, после чего оригинал надо переслать по почте в Россию и показать пограничникам на въезде.

Если приглашения нет, то пограничники обычно действуют по следующей инструкции: пропускаются женщины-россиянки, если они не вызывают подозрений, а также дети до 18 лет, мужчины, сопровождающие несовершеннолетних детей, независимо от гражданства ребёнка и пожилые люди старше 60 лет. В группе риска остаются мужчины от 18 до 60, едущие без детей. При отсутствии приглашения им следует отнестись к въездным документам очень внимательно: подготовить билеты на самолёт или поезд из страны, сделать брони гостиниц на всё время пребывания. На вопросы о профессии ни в коем случае не следует отвечать «журналист», даже если вы им являетесь. Кроме того, могут попросить показать наличные деньги – их следует иметь при себе порядка 300–500 долларов или даже более, если вы едете на долгий срок. Билеты, брони и «показные деньги» желательно готовить и женщинам-россиянкам. Помните: в случае, если пограничников не удовлетворяют документы въезжающего россиянина, они могут поставить в паспорт «волчий» штамп о запрете въезда на Украину в течение какого-то срока.

Въезд на Украину по внутренним паспортам граждан РФ разрешён до начала 2015 г., однако при прочих равных всё же лучше иметь загранпаспорт.

Также ограничения на въезд действуют для граждан Приднестровья. Граждане всех прочих стран бывшего СССР, включая Белоруссию, а также «дальние» иностранцы и собственно украинцы, въезжают в Украину, как и раньше, без каких-либо подтверждающих документов.

Территория АР Крым и Севастополя аннексирована Россией, поэтому всё вышесказанное не относится к случаям прямого попадания из России в Крым на самолёте или на пароме. Единственное, что стоит иметь в виду – огромные очереди для автомобилистов на паромной переправе Порт-Крым / Порт-Кавказ. Пешеходы в этих очередях, к счастью, стоять не должны.

Попадание в Крым из остающейся под контролем Киева части Украины затруднено. Поезда и автобусы продолжают ходить, но украинские пограничники массово разворачивают и на въезд, и на выезд всех, кроме граждан Украины. Также невозможен стал проезд из России в Крым прямым поездом через основную Украину. Гражданам Украины пересекать наземную границу с Крымом можно как с украинской, так и с российской стороны, в паспорт при этом ставятся штампы. Самолёты из Киева в Крым больше не летают.

В Донецкой и Луганской областях на время проведения военных действий, а также в течение какого-то времени после их окончания появляться не рекомендуется в принципе, независимо от гражданства. Это полноценная «горячая точка», напоминающая Чечню в конце 90-х и начале 2000-х годов. Тут возможны постоянные проверки на блок-постах, необоснованные задержания силовиками, поиски шпионов и т. п.

Регионы, где также были отмечены пророссийские сепаратистские движения, но их удалось локализовать без большой крови – Харьковская, Запорожская, Николаевская, Херсонская и Одесская области – уже являются доступными для путешествий и в целом безопасными. Тем не менее, и там следует проявлять определённую осторожность – воздерживаться от участия в политических спорах, демонстрации российской символики.

Регионы центра и запада Украины, включая город Киев, являются самыми спокойными в стране. Жизнь там течёт своим чередом, за исключением особо отведённых мест вроде киевского Майдана, визуально всё выглядит так же, как и при Януковиче. Избегайте верить репортажам российских СМИ о том, «как всё плохо на Украине»: заглядывайте на украинские сайты, авторы которых лучше знают о том, что происходит в их стране. Для иностранных путешественников Украина стала даже в чём-то более удобным для путешествий местом, чем раньше: снизились цены из-за девальвации гривны, опустели отели из-за отказавшихся от поездки россиян. Единственное ощутимое неудобство – отключения горячей воды во многих регионах страны из-за проблем с поставками газа.

Применительно к ситуации в Крыму, напротив, российские СМИ более объективны, чем украинские: хотя имеются некоторые локальные сложности с водоснабжением и подвозом некоторых продуктов, в целом Крым остаётся спокойным и удобным для путешествий регионом.

от |Август 15th, 2014|Uncategorized|Нет комментариев

Вышла электронная версия 2-го издания «Таиланда»



Ну что ж, как говорится, лучше поздно, чем никогда. Ещё вчера увидело свет 2-е издание книги «Таиланд» за моим авторством, исправленное и дополненное. Сильно исправленное и сильно дополненное. Знаю — обещал издать ещё год назад. В оправдание скажу, что фронт работ оказался больше ожидаемого. В новой книге 460 страниц, то есть ровно на 100 больше, чем в предыдущей — кстати, самая крупная моя работа, проведённая не в соавторстве. Если считать объём исправлений — получится, что обновилось более половины содержания книги. Добавлено около десятка городов, в том числе такие места как Хуа-Хин, Патонг, Удон-Тхани, Пхитсанулок. Существенно расширены описания Бангкока (более, чем в 2 раза!), острова Пхукет, Чианг-Мая, Самуя, лаосской столицы Вьентьяна, основательно переделан общий раздел.

Теперь перед вами определённо самое крупное и подробное издание по Таиланду, написанное на русском языке, причём написанное нормальным человеческим языком, без «красивых легенд», без «воды», без слащавых рекламных текстов — 1,3 миллиона знаков, и все по делу — то, что необходимо знать при самостоятельном путешествии по стране.

Главное отличие от предыдущего издания — поменялась концепция описаний объектов инфраструктуры — отелей, ресторанов и пр. Я решил отойти от концепции «а-ля Лонли Планет», где описываются «избранные» заведения с рецензиями. Во-первых, совершенно непонятно, по какому принципу подбирать этих «избранных»: Таиланд не Россия, тут отелей и ресторанов в каждом городе десятки, и почти все они одинаковые. Во-вторых, гостиницы почти везде легко забронировать в интернете и прочитать отзывы десятков людей, которые будут куда объективнее рецензии одного автора. Поэтому в новом издании описаны не места, а закономерности: каков может быть уровень цен, стоит ли бронировать заранее, где находятся районы концентрации отелей и ресторанов и каковы особенности этих районов. Отдельного описания удостоились только наиболее выдающиеся «дизайнерские» места, а также крупнейшие базары и торговые центры, которых в городе средних размеров 3-5 штук.

Кроме того, существенно расширены разделы по достопримечательностям — в основном за счёт добавления нестандартных или просто недавно открывшихся мест, которые в других путеводителях «прозевали» — а ведь зачастую они куда интереснее традиционных достопримечательностей, испорченных туристами по самое не могу. Ват Сотхон в Чхачхёнгсао, вынесенный на обложку, музей современного искусства в Бангкоке, комплекс «Чёрные дома» в Чианг-Рае, канатная дорога в Хат-Яе — вот некоторые из таких мест.

В этот раз в качестве эксперимента решено выпустить электронную версию перед бумажной. PDF можно купить по адресу http://pu-sa.ru/books/thailand за 180 рублей. Бумажная версия выйдет ориентировочно в июле.

Так как новые проекты серии заморожены до лучших времён, а в прочих готовящихся к изданию я не принимал активного участия, то после этой книги я сделаю перерыв в писательской деятельности и займусь другими, не менее интересными вещами, которые будут анонсированы в этом журнале.

от |Апрель 21st, 2014|Uncategorized|Нет комментариев

Нужны сборщики информации для апдейта Центральной России

Требуются люди, которые этой весной или летом могут поездить по городам следующих регионов России:

- Курская область
— Белгородская область
— Брянская область
— Смоленская область
— Тверская область
— Новгородская область
— Ярославская область
— Костромская область
— Рязанская область
— Орловская область
— Тамбовская область
— Липецкая область

Всего около 35 городов. Дробление нежелательно, то есть один человек должен сделать не менее половины объектов из списка. Большая часть мест (около 80%) уже описаны в предыдущем издании книги, поэтому писать там почти ничего не надо, только вносить исправления и дополнения. Предложения — в комментарии.

от |Февраль 26th, 2013|Uncategorized|Один комментарий

Ещё несколько новостей

1. На складе закончилась книга «Таиланд». В магазинах ещё остаётся, но тоже скоро закончится. Раскупайте. Второе издание будет, но где-то ближе к осени.

2. На сайте появились ещё четыре электронные книги, а именно: «Таджикистан» Кротова, «Польша», «Белоруссия» и «Узбекистан» Сапунова. Итого мы сейчас продаём 16 электронных книг.

3. Бумажная книга «Прибалтика» уже дошла до магазинов и продаётся, в том числе на «Озоне».

4. Вышли из типографии бумажные «Русский Север» и «Израиль», в продаже появятся ближе к концу месяца.

от |Февраль 10th, 2013|Uncategorized|Нет комментариев

Книги «Путешествуем сами» на Плати.Ру

Есть такой сайт — Плати.Ру, там продаются электронные товары. Как ни странно, на сегодняшний день, несмотря на появление «раскрученных» книжных интернет-магазинов, именно этот сайт является самой удобной для издателя электронной площадкой. Я закинул туда все книги нашей серии по ценам, превышающим таковые на http://pu-sa.ru на символические 10 рублей. Возможно, кому-то будет удобнее брать там. Покупать там удобнее всего через Вебмани, другие электронные деньги и киви-кошельки тоже годятся, а банковские карты — пока нет, через карту можно брать только у нас на сайте.

Все книги можно найти в разделе «Путеводители»: http://plati.ru/asp/list.asp?id_f=28.

от |Февраль 6th, 2013|Uncategorized|2 Комментариев

Новое сообщество в ЖЖ про путеводители

Всех, кому интересно развитие нашей серии путеводителей, приглашаю вступать в новое сообщество, где будут появляться различные объявления, связанные с книгами, также там можно задавать вопросы касательно серии. Я буду продолжать дублировать все посты про книги в этом блоге, но возможно, что в сообществе появятся ещё чьи-то посты — например, от авторов нынешних и будущих книг, — поэтому имеет смысл на него подписаться.

от |Январь 23rd, 2013|Uncategorized|Нет комментариев

Книжные новости: Русский Север

Итак, третья из выходящих этой зимой книг — «Русский Север» Артёма Русаковича.



Мы с Артёмом работаем давно, он был соавтором «Центральной России» и «Транссиба», единственным автором «Средней Азии». Тем не менее, я считаю «Русский Север» лучшим произведением Артёма в путеводительном жанре из-за хорошего сочетания специфики авторского стиля со спецификой региона. Книга охватывает семь регионов России: Петербург, Карелию, Коми, области Архангельскую, Вологодскую, Ленинградскую, Мурманскую, всего 304 страницы. Петербург, Ленинградская и Вологодская области уже были охвачены в «Центральной России», но по ним Артём сделал кардинальное обновление, фактически это новые и более подробные тексты. Особенность книги, которая наиболее ярко проявляется в главах по Мурманской, Архангельской областям и Карелии — очень много описаний природных достопримечательностей и сельских церквей. Любой, кто работал с путеводителями, знает, что сделать статью по одному большому городу гораздо легче, чем статью того же объёма, но по куче мелких деревень (отсюда и такое обилие путеводителей по одному городу на полках магазинов), поэтому Артём, конечно, маньяк в хорошем смысле слова.

Книга появится в магазинах в течение февраля, а продажа PDF уже открыта на сайте: http://pu-sa.ru/books/sever. Для бесплатного скачивания на сайте доступны Мурманск и Кировск.

Вторая новость связана с первой: так как три российских региона «перекочевали» из «Центральной России» в «Русский Север», то их старые описания из веб-издания «Центральной России» (http://pu-sa.ru/books/russia) убраны, книга частично перевёрстана.

от |Январь 19th, 2013|Uncategorized|Нет комментариев

Книжные новости: Израиль



Вторую книгу из трёх я анонсирую с особым трепетом, так как она была написана мной целиком, без соавторства. Называется «Израиль и Палестина». На самом деле, конечно, должно было быть «Израиль и Западный берег», потому что в Сектор Газы последние несколько лет туристу попасть нереально, но назвали как назвали ради удобства. 320 страниц, что, конечно, весьма немало для страны площадью с половину Московской области.

Особенность, которая тут очень ярко проявилась и которую я в будущем хотел бы сделать общей для всех наших изданий по Дальнему Зарубежью, — это очень объёмный общий раздел — 120 страниц, почти полкниги. Страна маленькая, достопримечательностей много, но они в основном мелкие, осматриваются быстро, крупных городов нет. Главная достопримечательность Израиля — это сам Израиль: в силу ряда причин в стране сложился уникальный жизненный уклад, которого больше нет нигде в мире, и наблюдения за этим укладом, по-моему, интереснее любых храмов и руин.

Общий раздел как раз разжёвывает те особенности израильского уклада, которые очень полезно знать ДО поездки и которые почти невозможно найти в интернете. Например: в еврейскую Пасху ходит транспорт или нет? а если не ходит, то сколько дней из той недели, которую Пасха официально длится? Когда и где в Израиле можно купаться в море? Как попасть из Израиля на Западный берег и избежать нервотрёпки от солдат? Где найти некошерное? и т. п.

Что касается описаний городов, то главных «фишек», отличающих это издание, две. 1) Даны карты всех пяти основных городов Западного берега. Кто туда ездил — тот понимает: этих карт нет вообще нигде — ни в магазинах, ни в Гугле, нигде. 2) Описаны, причём довольно подробно, относительно крупные города Центрального Израиля, которые не являются традиционно туристическими — Ришон, Ашдод, Ашкелон, Реховот, Рамла. Все пять чем-то интересны, особенно любителям урбанистики. И как раз эти пять городов выставлены на традиционную «раздачу слонов» в виде пробной главы, которую можно скачать на сайте: http://pu-sa.ru/books/israel

В продаже бумажная книга появится к середине февраля, электронную уже можно купить за 160 рублей.

от |Январь 12th, 2013|Uncategorized|Нет комментариев

Книжные новости: Прибалтика

У нас тут тем временем происходят разные события. Друг за другом подряд были выпущены сразу три путеводителя серии «Путешествуем сами». Все они появятся на полках магазинов в течение января-февраля, а электронные версии потихоньку появляются на сайте.

Прежде всего расскажу про книгу «Прибалтика» за авторством Андрея Сапунова, которая выходит в бумажном виде первой, а электронная версия уже выложена по адресу http://pu-sa.ru/books/baltic.



Я раньше выкладывал в ЖЖ «официальные» аннотации к книгам, а сейчас решил написать своими словами. Многие знают, что Андрей Сапунов издал несколько путеводителей в своей серии «По городам и весям».

Эта книга является своеобразным гибридом, в котором характерный сапуновский стиль сочетается с чёткой структурой нашей серии. От «Лонли планетов», «Брадтов» и прочих зарубежных изданий нашу книгу отличает взгляд на Прибалтику и то, что там происходит, с позиций человека русской культуры. Например, помимо традиционных «глянцевых» достопримечательностей вроде старых городов Таллина и Риги, описаны и нестандартные места — такие, как советский город атомщиков Висагинас или городки севера Эстонии с интересной позднесталинской застройкой. Кроме собственно Латвии, Литвы и Эстонии, охвачены Калининградская область России и Ивангород Ленинградской области, в который проще всего попасть из эстонской Нарвы.

Ну и наконец, это просто очень большая книга — 412 страниц текста, более миллиона знаков. Это существенно больше, чем в любом другом путеводителе по Прибалтике на русском языке. Почему она такая большая? В основном из-за того, что каждый описанный город описан действительно подробно, автор умудрялся выискивать интересное в глухих спальных районах, куда ни один турист сам по себе и не подумает зайти. Кроме того, в этой книге имеется одно из самых подробных в литературе описаний методиики получения шенгенской визы — изложены как общие правила, так и специфические требования отдельных консульств прибалтийских стран в СНГ.

Традиционно при появлении в продаже электронной версии мы выкладываем одну главу для бесплатного скачивания. На сей раз это Латгалия — юго-восток Латвии. Скачать главу можно всё там же: http://pu-sa.ru/books/baltic.

от |Январь 9th, 2013|Uncategorized|Нет комментариев